https://www.proz.com/kudoz/english-to-indonesian/bus-financial/166243-consignor.html

Glossary entry

English term or phrase:

consignor

Indonesian translation:

Pengirim barang

Added to glossary by Daisy Subakti
Mar 18, 2002 06:34
22 yrs ago
6 viewers *
English term

consignor

Non-PRO English to Indonesian Bus/Financial
The related expenses paid to consignors amounting to Rp......
Proposed translations (Indonesian)
4 +1 Pengirim barang
4 +1 agen
4 konsinyator
Votes to reclassify question as PRO/non-PRO:

PRO (1): ErichEko ⟹⭐

When entering new questions, KudoZ askers are given an opportunity* to classify the difficulty of their questions as 'easy' or 'pro'. If you feel a question marked 'easy' should actually be marked 'pro', and if you have earned more than 20 KudoZ points, you can click the "Vote PRO" button to recommend that change.

How to tell the difference between "easy" and "pro" questions:

An easy question is one that any bilingual person would be able to answer correctly. (Or in the case of monolingual questions, an easy question is one that any native speaker of the language would be able to answer correctly.)

A pro question is anything else... in other words, any question that requires knowledge or skills that are specialized (even slightly).

Another way to think of the difficulty levels is this: an easy question is one that deals with everyday conversation. A pro question is anything else.

When deciding between easy and pro, err on the side of pro. Most questions will be pro.

* Note: non-member askers are not given the option of entering 'pro' questions; the only way for their questions to be classified as 'pro' is for a ProZ.com member or members to re-classify it.

Proposed translations

+1
12 mins
Selected

Pengirim barang

Consignor = consigner = pengirim.
contoh: Goods on consignment (barang dalam penitipan) oleh pemilik (= consignor) kepada agent penjualnya (= consignee) untuk dijual.
Peer comment(s):

agree John Gare (X)
15 hrs
Something went wrong...
2 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "thx:)"
30 mins

konsinyator

It's not a common word, and it's an ugly word, but it's in these reference:

http://www.asiamaya.com/dictionary/ko_index.htm

http://www.asiamaya.com/dictionary/konsinyator.htm

Means: pengirim barang
Something went wrong...
+1
8 hrs

agen

I like the word 'agen'.
Consignment (konsinyasi) according KBBI means penitipan barang dagangan kepada agen atau orang untuk dijualkan dengan pembayaran kemudian / jual titip.

Although according Echols & Shadily it means pengirim barang.

The choice is yours.
Peer comment(s):

agree Anthony Indra : That's very correct - the word has double meaning - please give us more context.
12 hrs
Something went wrong...