GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
16:20 Oct 30, 2007 |
English to Italian translations [PRO] Tech/Engineering - Computers: Software / Presentazione aziendale su dispositivi di sicurezza | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Adele Oliveri Italy Local time: 03:00 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +2 | vantaggi per i partner |
| ||
4 | Benefici per i partner: |
| ||
3 | cosa offriamo ai partners di XXX? |
|
what's in it for xxx partners? vantaggi per i partner Explanation: cioè non in forma di domanda, ma di affermazione più breve e più efficace se vuoi mantenere la domanda, e rendere la cosa più colloquiale, potresti provare con "i partner che ci guadagnano"? ma ti confesso che mi sa un po' di televendita :-) |
| |||||||||||||||||||
Grading comment
| ||||||||||||||||||||
4 mins confidence:
44 mins confidence:
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations |