Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
Employee In-Compliance Certifications
Norwegian translation:
kvalifiseringsattester for ansatte
Added to glossary by
Tore Bjerkek
Mar 11, 2002 13:40
22 yrs ago
English term
Employee In-Compliance Certifications
English to Norwegian
Bus/Financial
Lite kontekst til hjelp. Er en linje programkode i et opplæringsprogram. Tror ikke dette er noen vanlig term heller.. men hva sier man på norsk generelt sett om "compliance certifications" eller "in-compliance certifications"?
Takk på forhånd :-)
Takk på forhånd :-)
Proposed translations
(Norwegian)
5 | kvalifiseringsattester for ansatte | Tore Bjerkek |
4 | Ansattes attesteringer i overensstemmelse med... | Hege Jakobsen Lepri |
Proposed translations
1 hr
Selected
kvalifiseringsattester for ansatte
eller ganske enkelt:
ansattes kvalifiseringsgodkjennelser
to comply = to meet certain requirements = å kvalifisere
to be in-complience = å være kvalifisert
Viser «certifications» til status (autorisert) eller prosesser (prøver/tester)?
Lykke til.....
ansattes kvalifiseringsgodkjennelser
to comply = to meet certain requirements = å kvalifisere
to be in-complience = å være kvalifisert
Viser «certifications» til status (autorisert) eller prosesser (prøver/tester)?
Lykke til.....
2 KudoZ points awarded for this answer.
39 mins
Ansattes attesteringer i overensstemmelse med...
Det som mangler i denne tesktlinjer er, slik jeg ser det, et klart bilde av hva attesteringene skal være i overensstemmelse med.... finnes det interne kvalitetskontroller, internasjonale standarder e.l.??
Dette er så langt det enste forslaget fra meg... og jeg har store tvil om hvor grammatisk og leksikalt riktig in-compliance er!!!
--------------------------------------------------
Note added at 2002-03-11 14:21:24 (GMT)
--------------------------------------------------
evt. \"i samsvar med\"
Dette er så langt det enste forslaget fra meg... og jeg har store tvil om hvor grammatisk og leksikalt riktig in-compliance er!!!
--------------------------------------------------
Note added at 2002-03-11 14:21:24 (GMT)
--------------------------------------------------
evt. \"i samsvar med\"
Something went wrong...