https://www.proz.com/kudoz/english-to-russian/bus-financial/34525-prime-bank.html?

Glossary entry

English term or phrase:

prime bank

Russian translation:

первоклассный банк also

Added to glossary by Serge
Feb 26, 2001 01:34
23 yrs ago
English term

Proposed translations

8 hrs
Selected

первоклассный банк also "Прайм Бэнк"

Generally I agree with the translation "первоклассный банк", its definition in Russia is as follows:
"Первоклассный банк - банк-нерезидент, имеющий кредитный рейтинг не ниже категории BBB по классификации Standart & Poors или соответствующего ему рейтинга других агентств".
http://www.auver.ru/INF/DBVP/polog_cb.b

see also
http://www.securityclub.ru/bisec/journal14/htm/fraud1.htm
http://www.timpul.md/tebius/business/obman/new_instrum.htm

but also there is "Prime Bank" (Прайм Бэнк)in the USA with locations in Bucks, Chester, Delaware, Montgomery and Philadelphia:
http://dynapage.com/clients/primebank/locations.htm

Hope it helps you.

Sincerely Yours,
Serge



Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
1 hr

первоклассный банк

I believe no further explanation is called for. Otherwise, feel free to get in touch for explanation by sending a message to [email protected]

Good luck.
Something went wrong...
20 hrs

pervoklassniy bank, bank s vysokim reytingom


Первоклассный банк (pervoklassniy bank)
Банк с высоким рейтингом (bank s vysokim reytingom)

A Prime Bank is one with a high investment rating (e.g. A, AA, etc.), which is given by a rating agency after it audits the bank’s performance. It is up to an institution (like an insurance agency, another bank, etc.) to decide what rating exactly is sufficient in order to list a given bank among “prime banks”. In most cases, a prime bank will be required to have the rating of A or AA, whereas some believe that the rating “B” will be sufficient. This can depend on the requirements of the institution, as well as on the risk factor involved in the operation. See some examples from the web:


“... коммерческих банков относятся к первоклассным банкам и имеют рейтинг не ниже В во вторую группу банки стран дальнего зарубежья имеющие рейтинг ниже В ...
... присвоения данному банку рейтинга не ниже В В некоторых странах сомнению не подвергается статус первоклассных хорошо известных банков или их отделений ... “
http://www.AMULET.com.ru/pressa/sid082000.htm -

“Первоклассными западными банками Импэксбанк считает банки имеющие инвестиционный рейтинг не ниже чем aa Standard Poors ibca aa Thomson Bankwatch ... “
http://www.chatka.ru/biskar/impex/text_uslugi_urist_8.htm

In terms of translation, the exact Russian term is “pervoklassniy bank”. There is also a slightly wordier, but more descriptive option of “bank s vysokim (investitsionnym) reytingom”.


Best regards,

Artyan
Something went wrong...