09:58 May 22, 2001 |
English to Spanish translations [PRO] Tech/Engineering | ||||
---|---|---|---|---|
|
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
na +1 | Sicronización |
| ||
na | sincronización de las válvulas |
| ||
na | Atiempado de válvula |
| ||
na | poner a punto las válvulas |
| ||
na | Puesta en tiempo del tren de valvulas |
|
sincronización de las válvulas Explanation: acción de apertura y cierre de las válvulas según el número de grados de giro del cigüeñal. Hope this helps. Good luck! |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Atiempado de válvula Explanation: mechanics |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Sicronización Explanation: Sincronización de las válvulas Saludos |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
poner a punto las válvulas Explanation: Hope it helps! |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Puesta en tiempo del tren de valvulas Explanation: Luck! |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.