02:51 Oct 31, 2001 |
English to Turkish translations [Non-PRO] | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: shule Local time: 07:46 | ||||||
Grading comment
|
Birbirini dışlayan Explanation: Dediğiniz gibi, "mutually exclusive" olduğunda ikisi aynı anda olamaz. Mesela, patent ve ticari sır "mutually exclusive" kavramlardır. Patenti tescil edilen bir icat ticari sır olmaktan çıkar.İkisi birden uygulanamaz. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
birbirinden ayrısık Explanation: "2A ve 2B birbirinden ayrısık" Yani, evet, ya birini ya diğerini secmek gerekir. Reference: http://babylon.com |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
anlamsal ters Explanation: 2a ve 2b birbirlerine anlamsal terstirler. Ya 2a yada 2b dir |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Ayri ve birbiriyle bagdasmayan Explanation: Ayri ve birbiriyle bagdasmayan |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Birbirine alternatiftir Explanation: mutually exclusive sözlük anlamı olarak yukarıdaki anlamlara geliyor ayrışık, birbirini dışlayan vb. ama bunun cümlede nasıl tercüme edileceği tamamen elinizdeki metine bağlı Bir Anlaşma metninde A ve B hükümleri anlamsal olarak ters veya bağdaşmazdır denirse büyük bir problem olur .. yani kendi kendiyle "çelişik " bir metin !! Dikkat ettiğim sizin seçim cümleniz .. Metine göre değişebilir bunlar iki ayrı şıksa tabi ikisinden birinin tercih edileceği veya ikisinden birinin hükümlerinin uygulanacağı anlamındadır Bence "A ve B Bölümleri birbirine alternatif teşkil etmektedir." denilebilir .. tabi eğer metin "müsaae" ediyorsa. Değime bağlı kalmak zorunda değiliz. Anlamı vermek daha önemli |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
2A ve 2B bolumleri birbirinden bagimsizdir. Explanation: Ornek: bir sinavda: 2A ve 2B sorularinin birbiriyle hicbir alakasi yok, ikisi degisik konulardan bahsediyorlar. olasilik: 2A ve 2B'nin birbiriyle ortak hicbir elemani yok. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Ayrışık Explanation: Haklısınız, mutually exclusive şeylerden birinin olması/gerçekleşmesi diğerini imkansız/geçersiz kılar. Eğer iki nesne/olay mutually exclusive ise bunların bağdaşamayacağını söylemek uygun olur. Ancak bir anlaşma metnindeki iki maddeden bahsediyorsak, o zaman ayrışık daha iyi bir tanım olmaktadır. İyi çeviri anlamı kaybetmemeli veya bulanıklaştırmamalıdır. Bu nedenle diğer arkadaşların da teklif ettiği kelimelerden birini seçemiyorsanız, biraz daha uzun bir tanım yapmanız (veya belki de parantez içinde kısa bir açıklama yapmanız) daha iyi olabilir. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
birbirini dışlayan alternatifler Explanation: Two events are mutually exclusive if it is not possible for both of them to occur. For example, if a die is rolled, the event "getting a 1" and the event "getting a 2" are mutually exclusive since it is not possible for the die to be both a one and a two on the same roll. The occurrence of one event "excludes" the possibility of the other event. Reference: http://www.ruf.rice.edu/~lane/hyperstat/A132677.html |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.