Glossary entry (derived from question below)
French term or phrase:
compte social
English translation:
corporate financial statement
Added to glossary by
Strastran (X)
Aug 6, 2006 17:40
18 yrs ago
12 viewers *
French term
compte social
French to English
Bus/Financial
Finance (general)
Company financial statement
"Rapprochement des charges de personnel entre comptes sociaux et comptes de gestion"
This is the heading for a section detailing the above figures. However, though I believe 'compte de gestion' can be translated as 'management account', I'm not sure about 'compte social' (though I did find 'corporate financial statement' as one possibility).
This is the heading for a section detailing the above figures. However, though I believe 'compte de gestion' can be translated as 'management account', I'm not sure about 'compte social' (though I did find 'corporate financial statement' as one possibility).
Proposed translations
(English)
4 -1 | corporate financial statement | Michael Lotz |
Proposed translations
-1
19 mins
Selected
corporate financial statement
ref: Robert-Collins Dictionnaire Business.
--------------------------------------------------
Note added at 29 mins (2006-08-06 18:10:51 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------
ref: GDT:
"Le terme compte social se dit particulièrement de l'état financier individuel de la société mère, mais s'emploie aussi pour désigner l'état financier individuel de chaque société du groupe."
ref: http://www.colloc.minefi.gouv.fr/colo_struct_fina_loca/budg_...
Le compte de gestion
"Le compte de gestion du receveur est un document de synthèse qui rassemble tous les comptes mouvementés au cours de l’exercice accompagnés des pièces justificatives correspondantes.
Le compte de gestion répond à deux objectifs :
• justifier l’exécution du budget,
• présenter l’évolution de la situation patrimoniale et financière ..."
--------------------------------------------------
Note added at 29 mins (2006-08-06 18:10:51 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------
ref: GDT:
"Le terme compte social se dit particulièrement de l'état financier individuel de la société mère, mais s'emploie aussi pour désigner l'état financier individuel de chaque société du groupe."
ref: http://www.colloc.minefi.gouv.fr/colo_struct_fina_loca/budg_...
Le compte de gestion
"Le compte de gestion du receveur est un document de synthèse qui rassemble tous les comptes mouvementés au cours de l’exercice accompagnés des pièces justificatives correspondantes.
Le compte de gestion répond à deux objectifs :
• justifier l’exécution du budget,
• présenter l’évolution de la situation patrimoniale et financière ..."
Peer comment(s):
neutral |
Julie Barber
: it's the company accounts, not the 'statement'\\ feel free to use the name 'Julie' rather than adding the barba...:))
6 mins
|
yes,it can be either depending on the context. In this case, it seems to make more sense as the Robert-Collins supports.
|
|
disagree |
rkillings
: Better "single-entity financial statement" or "individual company financial statement", per IASB.
2 days 8 hrs
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Thanks again Michael."
Discussion
Thanks again.