Jan 21, 2004 08:40
20 yrs ago
French term
l'imagination au service du plaisir
French to English
Marketing
Another one of those annoying marketing slogans which I find difficult to get my mind around.
Any ideas greatly welcomed.
Any ideas greatly welcomed.
Proposed translations
(English)
Proposed translations
9 mins
Selected
Imagination for Pleasure's Sake
Just an idea
--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs 19 mins (2004-01-21 10:59:39 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------
Thank you very much.
--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs 19 mins (2004-01-21 10:59:39 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------
Thank you very much.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Thanks for everyone's suggestions. This one seemed to fit the best though."
+1
10 mins
our imagination, your pleasure
taste the difference
18 mins
Our imagination for your delight
Our imagination for your delight
33 mins
(our) Imagination gives you satisfaction!
or: Our imagination can get you satisfaction!
-imagination in service of your desire for pleasure- too long maybe?
54 mins
Our imagination serves your desire for pleasure!
-these slogans are very challenging!
Discussion