https://www.proz.com/kudoz/german-to-spanish/engineering-general/1528904-muffenabgang.html

Glossary entry

German term or phrase:

Muffenabgang

Spanish translation:

empalme hembra

Added to glossary by Fabio Descalzi
Sep 3, 2006 15:25
17 yrs ago
German term

Muffenabgang

German to Spanish Tech/Engineering Engineering (general) patente de una tubería
En una pieza de unión para tuberías, en forma de T, tiene tres "Abgänge", dos de ellos son "Muffenabgang" y el tercero es "Stutzenabgang".
Se me ocurre para "Muffenabgang" la expresión "arranque de manguito", pero ¿cómo le dicen en España?

Discussion

Fabio Descalzi (asker) Sep 3, 2006:
Mis disculpas... Cometí un error al describir la pieza.
Sí tiene tres "Abgänge", uno con diámetro chico y dos con diámetro grande (uno de los grandes es "la pata de la T"). Pero más adelante en el texto, dice así:
"wobei die Anschlussbereiche jeweils mit einer Innenkontur als Muffenabgang und mit einer Aussenkontur als Stutzenabgang ausgebildet sind".
Lo cual indica qe cada "Abgang" es al mismo tiempo "Muffenabgang" y "Stutzenabgang".
Valga la aclaración, para que los amables colegas revisen sus respuestas.

Proposed translations

+1
38 mins
Selected

Empalme hembra

como ya dije


la duda persiste ;-)
Peer comment(s):

agree Herbert Schuster
19 mins
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Valga, pues. Gracias a ambos, la discusión estuvo interesante."
+1
24 mins

salida del manguito

Es wird ein sog. T-Stück beschrieben. Der Querbalken des T's bildet gleichsam eine Muffe, daher mein Vorschlag.

--------------------------------------------------
Note added at 59 mins (2006-09-03 16:24:46 GMT)
--------------------------------------------------

Offensichtlich haben alle Abgänge Innengewinde. Daher folge ich ein wenig Fernandos Übersetzung und schlage nun folgendes vor: Muffenabgang=empalme recto/de continuación; Stutzenabgang=empalme lateral.
Note from asker:
Observación: no tienen "Innengewinde", son lisos. Se trata de tuberías que se adhieren, no se enroscan.
Peer comment(s):

agree dalcy
12 mins
Dankeschön
Something went wrong...