Glossary entry (derived from question below)
Italian term or phrase:
deporre istanza diretta all'ammissione all'amministrazione straordinaria
German translation:
Antrag, um zur staatlichen Zwangsverwaltung zugelassen zu werden
Added to glossary by
Beate Simeone-Beelitz
Feb 15, 2007 20:48
17 yrs ago
1 viewer *
Italian term
deporre istanza diretta all'ammissione all'amministrazione straordinaria
Italian to German
Law/Patents
Law (general)
Sempre in relazione all’assenza di nesso causale tra l’attività dell’ing. Brivio ed i danni invocati dalla procedura, si deve rilevare come la sentenza dichiarativa dell’insolvenza sia stata pronunciata in data 16 maggio 2003, dopo che il Tribunale fallimentare di Pescara era già stato investito da una istanza di fallimento in data 17 marzo 2003 (doc. 24) e dopo che, in data 12 aprile 2003, la stessa Merker aveva < depositato istanza diretta alla ammissione all’amministrazione straordinaria>.
danke....
danke....
Proposed translations
(German)
4 | Antrag, um zur staatlichen Zwangsverwaltung zugelassen zu werden | CBoeck |
Proposed translations
1 hr
Selected
Antrag, um zur staatlichen Zwangsverwaltung zugelassen zu werden
Aus dem Kontext scheint es schlüssig, dass es sich um einen beim Gericht eingelegten Antrag zur Zulassung zur staatlichen Zwangsverwaltung handeln muss, um das Kapital zu erhalten und Insolvenz bzw. Zwangsliquiditation zu vermeiden.
Ausführungen, die den Begriff "amministrazione straordinaria" erläutern, befinden sich bei "Wikipedia", siehe unten genannten Internetlink.
Ausführungen, die den Begriff "amministrazione straordinaria" erläutern, befinden sich bei "Wikipedia", siehe unten genannten Internetlink.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "danke vielmals"
Something went wrong...