Mar 21, 2000 17:55
24 yrs ago
Arabic term
slm erdem
Arabic to English
Other
slm erdem
Proposed translations
(English)
0 | Context, please | Stephen Franke |
0 | I need more text | Mona Helal |
0 | It's NOT Arabic | Ghassan Ghosn |
0 | More details | Abdulkareem Shamdeen |
0 | It is Turkish | H K H ALBULUSHI |
Proposed translations
46 mins
Context, please
Greetings.
Please provide some context.
The phrase does not look like Arabic (that appears to be a Turkish ending on the 2d word), or the text was mis-spelled.
In Arabic, the first term: "(may) XXX be kept safe/ be blessed" (XXX = may be the second term)
Please provide some context.
The phrase does not look like Arabic (that appears to be a Turkish ending on the 2d word), or the text was mis-spelled.
In Arabic, the first term: "(may) XXX be kept safe/ be blessed" (XXX = may be the second term)
54 mins
I need more text
I agree with the person who already provided a reply. This term does not sound Arabic. I need more text to be able to help.
1 day 7 hrs
It's NOT Arabic
I fully agree with the two previous messages and feel 'blue' for BLUE!
79 days
More details
Are you sure that this Arabic. It looks like Turkish.
113 days
It is Turkish
It is Turkish word, I believe.
Something went wrong...