Dec 15, 2004 19:15
19 yrs ago
Bulgarian term
Ti si zemen rai A Dunav veselo shumi Tih bial Dunav SE valnuva Veselo
Non-PRO
Bulgarian to English
Other
General / Conversation / Greetings / Letters
lyrics
It's lyrics from Ladytron.
I thought it was Polish.
I thought it was Polish.
Proposed translations
(English)
4 +3 | You are heaven on earth, The Danube is making a joyful noise... | Yuri Smirnov |
3 +1 | You are... etc below | Barbara Gadomska |
Proposed translations
+3
7 mins
Selected
You are heaven on earth, The Danube is making a joyful noise...
You are heaven on earth, The Danube is making a joyful noise, quiet white Danube, is making joyful waves...
But it's not Polish!
--------------------------------------------------
Note added at 10 mins (2004-12-15 19:26:14 GMT)
--------------------------------------------------
It\'s Bulgarian!
--------------------------------------------------
Note added at 13 mins (2004-12-15 19:28:47 GMT)
--------------------------------------------------
LADYTRON - Ladytron lyrics : 21 lyrics
... Rock Ti si zemen rai A Dunav veselo shumi Tih bial Dunav se valnuva Veselo shumi ...
(Bulgarian) I know her, used to follow everywhere we\'d go and it\'s so sweet ...
www.allthelyrics.com/lyrics/ladytron/
But it's not Polish!
--------------------------------------------------
Note added at 10 mins (2004-12-15 19:26:14 GMT)
--------------------------------------------------
It\'s Bulgarian!
--------------------------------------------------
Note added at 13 mins (2004-12-15 19:28:47 GMT)
--------------------------------------------------
LADYTRON - Ladytron lyrics : 21 lyrics
... Rock Ti si zemen rai A Dunav veselo shumi Tih bial Dunav se valnuva Veselo shumi ...
(Bulgarian) I know her, used to follow everywhere we\'d go and it\'s so sweet ...
www.allthelyrics.com/lyrics/ladytron/
Peer comment(s):
agree |
Rafal Piotrowski
: you forgot to add the 2nd verse: "the quiet white Danube is waving joyfully", or something like that :-) What's the language, BTW, Yura?
3 mins
|
Nie zapomnialem. Jest w dole, na gorze brak miejsca.
|
|
agree |
Mihail Mateev
: mixture from 2 songs ... one is from 19 sentury, the another one is Bulg. National Hymn
10 hrs
|
Blagodarya
|
|
agree |
shabda
5 days
|
Thank you
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Graded automatically based on peer agreement."
+1
13 mins
You are... etc below
You are the earthly paradise / And the Danube murmurs gaily / Quiet white Danube / Its waves run gaily
This is not Polish, however, but - I believe - Bulgarian
--------------------------------------------------
Note added at 15 mins (2004-12-15 19:30:31 GMT)
--------------------------------------------------
Yuri was quicker and sent the answer while I was still checking the language...
This is not Polish, however, but - I believe - Bulgarian
--------------------------------------------------
Note added at 15 mins (2004-12-15 19:30:31 GMT)
--------------------------------------------------
Yuri was quicker and sent the answer while I was still checking the language...
Peer comment(s):
agree |
shabda
5 days
|
thanks a lot, I actually think Yuri's version is better than mine
|
Discussion