https://www.proz.com/kudoz/english-to-arabic/business-commerce-general/2056753-combined-companies.html

Glossary entry

English term or phrase:

combined companies

Arabic translation:

الشركات المتحدة

Added to glossary by Shazly
Jul 29, 2007 21:57
17 yrs ago
5 viewers *
English term

combined companies

English to Arabic Bus/Financial Business/Commerce (general) companies
The combined companies will focus on providing a better, more comprehensive experience for users .
Change log

Aug 12, 2007 04:32: Shazly Created KOG entry

Discussion

Fuad Yahya Jul 29, 2007:
Are these combined companies two ore more?

Proposed translations

+3
14 mins
Selected

الشركات المتحدة

The combined company will be well capitalized, and will have sufficient liquidity to execute on its business plan
Peer comment(s):

agree AhmedAMS
2 hrs
agree emhassan
8 hrs
agree Samya Salem (X)
13 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Selected automatically based on peer agreement."
3 mins

الشركات المنضمه/المشتركه

*

--------------------------------------------------
Note added at 4 mins (2007-07-29 22:02:38 GMT)
--------------------------------------------------

الموحدة الجهد
Something went wrong...
+2
6 hrs

الشركات المندمجة

لا ارى فرقاً بينها وبين merged companies.
Peer comment(s):

agree Sayed Moustafa talawy : Agree like joint Ventures…..
1 day 13 hrs
agree ChicagoLinguist
6 days
Something went wrong...
12 hrs

الشركات المؤتلفة

الشركات المؤتلفة تختلف عن المتحدة حيث أن المتحدة هي united companies
والمتحدة قد تكون شركات ضمن مجموعات شركات ملاك كل شركة هم ملاك المجموعة أما في حالة المؤتلفة ليس من الضروري أن يكون ملاك كل شركة هم ملاك المجموعة لأن أصلاً المؤتلفة ليست مجموعة وإنما مؤتلفة لغرض القيام بمشاريع محددة يقدم فيها كل منها مجال نشاطه
Something went wrong...