https://www.proz.com/kudoz/english-to-french/energy-power-generation/4164622-revenue-grade-ac-meter.html
This question was closed without grading. Reason: Answer found elsewhere
Dec 27, 2010 17:30
13 yrs ago
1 viewer *
English term

revenue-grade AC meter

English to French Tech/Engineering Energy / Power Generation
Adding an AC data input source: The auxiliary data terminals to the right of the gateway cable connection may be used when connecting the RS-485 output from the inverter or an external revenue-grade AC meter.

Il s'agit d'une installation de panneaux solaires. C'est surtout "revenue-grade" qui me pose probleme.
Merci d'avance.

Discussion

Tony M Dec 27, 2010:
Don't know about the translation, but... ...what it's referring to is a meter of reliable quality / accuracy (certified, perhaps?) such that it can be used for charging customers — i.e. not just 'for information only'

Obviously, it's the 'compteur' kind of meter.

Proposed translations

46 mins

compteur électrique pour abonnés

à moins qu'EDF n'ait un terme différent.
Something went wrong...
1 day 23 hrs

compteur homologué

If you know the name of the electrivity company you could add that - e.g. compteur EDF homologué

Peer comment(s):

neutral Tony M : I think in principle you have the right idea, but I'm just a little bit concerned that the '-grade' may imply that it is of such a quality as to be capable of being 'homologué' — but might not actually be! / Love it, does the word exist?
31 mins
I agree - then what about "compteur homologable"
Something went wrong...