https://www.proz.com/kudoz/english-to-spanish/law-contracts/1820546-mortagees-title-insurance-property.html

Glossary entry

English term or phrase:

mortagee's title insurance property

Spanish translation:

seguro de título de propiedad del acreedor hipotecario

Mar 15, 2007 05:57
17 yrs ago
7 viewers *
English term

mortagee's title insurance property

English to Spanish Law/Patents Law: Contract(s) insurance
to issue a mortgagee's title insurance property insuring a lien on the nonhomestead property with no
exception for homestead.
Change log

Mar 15, 2007 07:55: AllegroTrans changed "Language pair" from "Spanish to English" to "English to Spanish"

Proposed translations

3 hrs
Selected

Dos opciones abajo

seguro del acreedor hipotecario, que prevé el pago de títulos sobre bienes inmuebles

seguro de título de propiedad del acreedor hipotecario
Something went wrong...
2 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thanks to all!!"
+1
2 hrs

Seguro de títulos de propiedad del acreedor hipotecario

No es mi campo de trabajo pero puede ser algo asi o parecido:

The Eurodicautum translates it as "Seguro de títulos de propiedad"

Definition the insurance of loss caused by a defect in title to real property

Reference Gerling Konzern
(1)
TERM: TITLE INSURANCE
Reference Gerling Konzern
Note {DOM} capital assets insurance

(1)
TERM: Seguro de títulos de propiedad
Reference Mª Luisa Gil, Ex Dtora. del Consorcio Asegurador de Cataluña, 1993
Note {DOM} seguro de riesgos y pérdidas financieras



--------------------------------------------------
Note added at 2 horas (2007-03-15 08:55:41 GMT)
--------------------------------------------------

o mejor dicho: la propiedad con el seguro de títulos de propiedad del acreedor hipotecario.
Peer comment(s):

agree Alayna Keller : "Title insurance" es sin duda "seguro de título de propiedad". No entiendo en el texto original "title insurance PROPERTY". No parece tener sentido.
2 hrs
Something went wrong...