https://www.proz.com/kudoz/english-to-hungarian/medical-general/2688715--a-monthly-clinical-.html
This question was closed without grading. Reason: Other
Jul 2, 2008 19:19
16 yrs ago
English term

... a monthly clinical ...

English to Hungarian Medical Medical (general)
A total of 36 patients were recruited into this open prospective  Phase II study, during which patients were expected to attend for a monthly clinical and quality of life  assessment for a total of 6 months.

szóval a mondat második részében ez a monthly clinical okoz gondot!

Köszönöm!
Proposed translations (Hungarian)
4 havi rendszeres kórházi kivizsgálás

Discussion

juvera Jul 2, 2008:
"...attend for a monthly clinical assessment and quality of life assessment..."

Proposed translations

18 mins
English term (edited): ... a monthly clinical ... (checkup)

havi rendszeres kórházi kivizsgálás

Az a sanda gyanum (ezt nálunk errefele Vasban így szokás mondani),hogy erről lehet szó.

--------------------------------------------------
Note added at 27 perc (2008-07-02 19:46:34 GMT)
--------------------------------------------------

Miért zártad le Dóri ilyen korán?


--------------------------------------------------
Note added at 42 perc (2008-07-02 20:01:39 GMT)
--------------------------------------------------

Megkérdezhetem,hogy mi volt a megfejtés? :)
Peer comment(s):

neutral Balázs Sudár : Talán "havonta végzett klinikai és életminőség értékelés", vagy "tünet és életminőség értékelés"
11 hrs
Something went wrong...