https://www.proz.com/kudoz/english-to-italian/tech-engineering/215260-nudge-takeaway-feed-head.html

Glossary entry

English term or phrase:

nudge/takeaway feed head

Italian translation:

dispositivo di avanzamento/prelievo

Added to glossary by Rosa Cangiano
Jun 7, 2002 09:10
22 yrs ago
English term

nudge/takeaway feed head

English to Italian Tech/Engineering Printing system
Possible media in the nudge/takeaway feed head is removed (paper is diverted and, where possible, the plate is returned to the cassette).

Grazie mille!

Proposed translations

+1
13 mins
Selected

Dispositivo di spinta/testina di alimentazione (introduzione) amovibile

nudge: è una funzione/dispositivo per modificare i margini di stampa (v. sito che ti segnalo). Microsoft lo traduce con "spingi" o "assesta". Però nel tuo caso mi sembra hardware. Direi "dispositivo di spinta, assestamento, spostamento" ecc.

Amovibile mi fa venire in mente i "vecchi" tempi(!)
Ciao, buon lavoro
ad
Peer comment(s):

agree Laura Bordignon
4 hrs
grazie
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Grazie mille Adriana! Alla fine ho trovato una soluzione linguistica leggermente diversa andando avanti nella traduzione."