06:45 May 25, 2018 |
English to Russian translations [PRO] Tech/Engineering - Manufacturing / прижимная втулка (follower) сальника клапана | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Roman Karabaev Russian Federation Local time: 08:48 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 +1 | см. |
|
Discussion entries: 1 | |
---|---|
см. Explanation: По-моему тут фраза неверно разбита, тут bolts и wedges отдельно: "change out the bolts, *THEN* wedges can be manufactured to..." "...и если болты не получается заменить, изготавливают клинья, с помощью которых можно поджать втулку к..." |
| ||
Grading comment
| |||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.