Jul 7, 2008 22:53
15 yrs ago
English term
prescription carrier
English to Spanish
Other
Insurance
"No ma'am, I am not talking about the pharmacy. I have to call our prescription carrier to see if your son is covered." - Health plan rep
Proposed translations
(Spanish)
4 +4 | compañia aseguradora | Steven Huddleston |
4 | prestador de servicios médicos | anelape |
Proposed translations
8 mins
prestador de servicios médicos
Declined
Here we call it "Obra social" ó "Prepaga". Hope it helps.
--------------------------------------------------
Note added at 13 mins (2008-07-07 23:06:55 GMT)
--------------------------------------------------
No!!, I correct. I agree with Steven. It´s aseguradora. (My mistake).
--------------------------------------------------
Note added at 13 mins (2008-07-07 23:06:55 GMT)
--------------------------------------------------
No!!, I correct. I agree with Steven. It´s aseguradora. (My mistake).
+4
7 mins
compañia aseguradora
Declined
Common use.
--------------------------------------------------
Note added at 9 mins (2008-07-07 23:02:38 GMT)
--------------------------------------------------
en muchos lugares se les dice simplemente "su plan médico"
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2008-07-08 00:37:12 GMT)
--------------------------------------------------
Que tal: ...su "cubierta de farmacia" ?
o quizás: "plan farmaceutico" ?
--------------------------------------------------
Note added at 9 mins (2008-07-07 23:02:38 GMT)
--------------------------------------------------
en muchos lugares se les dice simplemente "su plan médico"
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2008-07-08 00:37:12 GMT)
--------------------------------------------------
Que tal: ...su "cubierta de farmacia" ?
o quizás: "plan farmaceutico" ?
Peer comment(s):
agree |
Egmont
26 mins
|
¡Gracias, AVRVM!
|
|
agree |
Maria Ramon
2 hrs
|
¡Gracias, Maria!
|
|
agree |
Carol Chaparro
3 hrs
|
¡Gracias, Carol!
|
|
agree |
Robert Mota
6 hrs
|
¡Gracias, Robert!
|
Discussion