https://www.proz.com/kudoz/french-to-english/mechanics-mech-engineering/2515324-tension-palp%C3%A9e.html
Apr 4, 2008 11:20
16 yrs ago
2 viewers *
French term

tension palpée

French to English Tech/Engineering Mechanics / Mech Engineering
Freinage
Le freinage électrique à récupération est proposé en freinage de maintien, sous caténaire monophasée 25 kV et 15kV
L'équipement de traction est dimensionné pour permettre en 25 kV, grâce à la récupération, une puissance en freinage voisine de celle de la traction.
En freinage électrique, les moteurs sont utilisés en génératrices asynchrones, les onduleurs permettant alors d'avoir une tension de 1800 V sur le bus commun (alimentant ainsi les auxiliaires de la motrice).
Le freinage rhéostatique assure le fonctionnement en freinage de service et d’urgence, et dans tous les cas de figure d’absence de tension palpée (manque de tension caténaire, disjoncteur ouvert etc…).
En freinage continu, le freinage est rhéostatique dans tous les cas et les contacteurs de ligne C(IS)E(C) sont ouverts.
Le freinage est rhéostatique ou à récupération (pas de freinage mixte)
Proposed translations (English)
2 line voltage

Proposed translations

1 hr
Selected

line voltage

That's what it appears to be to me, the voltage "sensed" from the overhead lines. The voltage to the motors will be have been stepped up and converted.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.