08:57 Apr 23, 2008 |
French to German translations [PRO] Tech/Engineering - Mechanics / Mech Engineering / Uhrenindustrie | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Artur Heinrich Belgium Local time: 14:19 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 | Abrollen/Lauf des (-)rads |
|
passage de ... avec (siehe Satz) Abrollen/Lauf des (-)rads Explanation: ... so verstehe ich es (ohne Fachmann zu sein). === "Ein Zahnrad hat an seinem Umfang Zähne und Zahnlücken. Diese greifen in ein weiteres Bauteil (Rad oder Stange) mit dazu passenden Zähnen ein und übertragen die An- oder Abtriebskraft formschlüssig, das heißt ohne Schlupf. Der Eingriffspunkt soll >>abrollen<<, damit wenig Reibung und Verschleiß entsteht " Reference: http://de.wikipedia.org/wiki/Zahnrad |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.