Glossary entry (derived from question below)
French term or phrase:
turage
Italian translation:
pressione di chiusura (?)
Added to glossary by
Annalisa Sapone
Mar 7, 2002 11:08
22 yrs ago
French term
turage
French to Italian
Tech/Engineering
turage des clapets principaux 75 bar
Proposed translations
(Italian)
3 | vedi sotto | Annalisa Sapone |
4 | potrebbe essere tubage? | Gilda Manara |
4 | e se fosse: tirage? | Federica Jean |
Proposed translations
1 hr
Selected
vedi sotto
In effetti "turage" non si trova in rete (o almeno, io non l'ho trovato!), ma dal resto della frase potrebbe essere qualcosa come "pressione di chiusura" o simile (se non sbaglio, "clapet" significa valvola o portello o simili, a seconda del contesto). Visto che si parla di 75 bar, presumo che si tratti quindi di pressione...
1 KudoZ points awarded for this answer.
1 hr
potrebbe essere tubage?
con turage non si trova proprio nulla! tubage invece ovviamente significa tubi / tubazione / posa tubi
Ciao, Gilda
Ciao, Gilda
3 days 17 mins
e se fosse: tirage?
D'accordo con i colleghi: probabilmente "turage" รจ un refuso, ma penso che stia per "tirage". Infatti, questo termine che si trova in contesti come camini, stufe e caldaie. Inoltre, sempre nel contesto camini e canne fumarie, esiste una "valvola di tiraggio", che serve appunto a regolare il tiraggio (forzato) in modo che sia costante.
Non sono sicura che il tiraggio si esprima in bar, ma ho trovato un sito in cui lo esprime in millibar (nella tabella, alla voce tiraggio necessario).
Spero che ti sia utile
Federica
Non sono sicura che il tiraggio si esprima in bar, ma ho trovato un sito in cui lo esprime in millibar (nella tabella, alla voce tiraggio necessario).
Spero che ti sia utile
Federica
Something went wrong...