https://www.proz.com/kudoz/german-to-italian/law-contracts/2216045-diskont.html
Oct 24, 2007 20:25
16 yrs ago
1 viewer *
German term

Diskont

German to Italian Law/Patents Law: Contract(s) termini di pagamento
"Wechsel werden nur nach besonderer schriftlicher oder mündlicher Vereinbarung und sonstiger ohne Skontogewährung angenommen. Diskont und Spesen trägt der Auftraggeber, sie sind vom Auftraggeber sofort zu zahlen."

Non mi è chiaro in questo contesto cosa si intende per Diskont, l'ho tradotto con "lo sconto/la detrazione e le spese sono a carico del committente, ecc." ma mi sfugge il senso (il committente dovrebbe pagare quale detrazione/sconto?).

Grazie per ulteriori delucidazioni.

Proposed translations

13 hrs
Selected

sconto bancario

le cambiali/tratte possono essere portate in banca
per farsi anticipare subito l'80% dell'importo.
Gli interessi passivi e le spese sono gli oneri bancari.

Slt
anusca
Note from asker:
Grazie
Ho optato per questa traduzione. Grazie mille.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
3 hrs

effetto scontato sull'interno

Come alternativa a "sconto", si trova in http://iate.europa.eu/iatediff/FindTermsByLilId.do?lilId=111...

E come sconto riporta questa definizione: "Differenza tra il valore nominale e il valore attuale di un credito a termine"

Spero che possa esserti d'aiuto...
Note from asker:
Grazie
Grazie, la definizione mi ha aiutato a capire meglio!
Something went wrong...