Glossary entry (derived from question below)
German term or phrase:
am Ende angelangt
English translation:
until finally
Added to glossary by
macrettoc
Aug 29, 2008 16:29
16 yrs ago
1 viewer *
German term
am Ende angelangt
German to English
Tech/Engineering
Computers: Software
Excel
KONTEXT: ,,Wenn Sie ihn ganz in die Mitte ziehen wird folgerichtig aus dem Rechteck eine Ellipse (bzw. aus einem abgerundeten Quadrat ein Kreis). Umgekehrt funktioniert es natürlich genauso: je weiter Sie den Ziehpunkt nach links bewegen, umso weniger rund werden die Ecken des Objekts, die Form wird härter – am Ende angelangt werden die Ecken rechtwinklig.''
Does "am Ende angelangt" simply mean "in the end" here?
Does "am Ende angelangt" simply mean "in the end" here?
Proposed translations
(English)
3 +1 | until finally | Tom Tyson |
3 +3 | in the end | Trudy Peters |
3 | in the limit | Richard Bartholomew |
3 | when you reach the end | Norika1410 |
Proposed translations
+1
15 hrs
Selected
until finally
just an alternative idea
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Thanks, meinchen, and to everyone for the other suggestions, which were very good, however, I chose this suggestion, as I thought it fitted the text best (..."until the corners finally become rectangular.") "
+3
1 hr
in the end
is fine. Or: at the end.
Or: when you're done.
Or: when you're done.
2 hrs
in the limit
I seem to remember (reaching way back to my school days) that the math texts referred this as something approaching something else "in the limit".
1 day 12 hrs
when you reach the end
Does it refer to mouse movements? Mit dem "Ende" ist wohl gemeint, dass sich beim bewegen der Mouse sich die Form der Figur nicht mehr ändert, oder?
Something went wrong...