Nov 19, 2008 12:58
15 yrs ago
German term
allgemeine Schreiben
German to French
Other
Finance (general)
2.2. Gebühren für allgemeine Schreiben
Für jedes durch den Kunden ausgelöste Schreiben, sofern es sich dabei nicht um eine Mahnung, eine Schlussabrechnung, eine Zinsbescheinigung, einen Posten-/Kontoauszug, eine Stundungsbestätigung, eine Zahlungsvereinbarung, ein Inkassoschreiben oder eine Antwort auf eine Kundenreklamation handelt, ist in xx eine Gebühr von CHF 15.- für allgemeine Schreiben zu erheben.
merci !
Für jedes durch den Kunden ausgelöste Schreiben, sofern es sich dabei nicht um eine Mahnung, eine Schlussabrechnung, eine Zinsbescheinigung, einen Posten-/Kontoauszug, eine Stundungsbestätigung, eine Zahlungsvereinbarung, ein Inkassoschreiben oder eine Antwort auf eine Kundenreklamation handelt, ist in xx eine Gebühr von CHF 15.- für allgemeine Schreiben zu erheben.
merci !
Proposed translations
(French)
3 +2 | correspondance générale | Ursula Dias |
Proposed translations
+2
4 mins
Selected
correspondance générale
wäre mein Übersetzungsvorschlag
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "oui, c'était assez simple finalement, j'ai l'art de chercher midi à 14h... Merci !"
Something went wrong...