Jan 30, 2012 11:04
12 yrs ago
Italian term
apertura a libro
Italian to Russian
Tech/Engineering
Mechanics / Mech Engineering
ротационная печь
Речь идет о ротационной печи для выпечки хлебобулочных изделий. Дверца открывается "a libro".
La pulizia è semplice e veloce con il vetro apribile a libro per avere sempre una perfetta visione del prodotto durante la cottura.
"A libro" означает "распашная"?
Спасибо за варианты.
La pulizia è semplice e veloce con il vetro apribile a libro per avere sempre una perfetta visione del prodotto durante la cottura.
"A libro" означает "распашная"?
Спасибо за варианты.
Proposed translations
(Russian)
4 +1 | с боковым открытием дверцы | Esegeda |
4 +1 | складывающаяся стеклянная (дверца) | Natalya Danilova |
Proposed translations
+1
4 hrs
Selected
с боковым открытием дверцы
В случае с печами под "a libro" имеется ввиду боковое открытие дверцы, как видно из нижеприведенной ссылки и по Вашей фотографии. Видимо, в данном случае исходили из того, что книжки обычно держат и читают все-таки в вертикальном положении :-)
Peer comment(s):
agree |
Assiolo
: Или распашная. Она противопоставляется традиционной откидной. Почему-то применительно к духовкам "a libro" имеет совсем другое значение, чем когда говорят о собственно дверях или о дверцах шкафов, где porta a libro складывается вдвое.
15 hrs
|
спасибо! Предпочла дать вариант "с боковым открытием", так как с "распашной" может возникнуть путаница, как видно из комментария автора вопроса к ответу Наталии :-)
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Спасибо!"
+1
3 mins
складывающаяся стеклянная (дверца)
По аналогии со складывающимися воротами (термин по госту). A a battente - это распашные.
--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2012-01-30 13:12:06 GMT)
--------------------------------------------------
http://www.exaitalia.com/product/2283/Forno-BOSCH-da-incasso...
Если у тебя обычные кухонные (домашние) духовка, как вот эта, то, скорее, распашная дверца.
--------------------------------------------------
Note added at 3 hrs (2012-01-30 14:37:08 GMT)
--------------------------------------------------
Дверца может быть распашной или откидной у таких печей. Так что распашная.
--------------------------------------------------
Note added at 5 hrs (2012-01-30 17:03:24 GMT)
--------------------------------------------------
Да, откидная - это которая сверху вниз.
--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2012-01-30 13:12:06 GMT)
--------------------------------------------------
http://www.exaitalia.com/product/2283/Forno-BOSCH-da-incasso...
Если у тебя обычные кухонные (домашние) духовка, как вот эта, то, скорее, распашная дверца.
--------------------------------------------------
Note added at 3 hrs (2012-01-30 14:37:08 GMT)
--------------------------------------------------
Дверца может быть распашной или откидной у таких печей. Так что распашная.
--------------------------------------------------
Note added at 5 hrs (2012-01-30 17:03:24 GMT)
--------------------------------------------------
Да, откидная - это которая сверху вниз.
Note from asker:
Нет, у меня для профессионального использования (пекарня), но по фотографии видно, что открывается слева направо (стандартное открывание). |
Откидная это как: открывается сверху вниз? (Как у обычной духовки?) По мне, так они все "распашные": одни "распахиваются" (открываются) справа налево, другие слева направо, а третьи сверху вниз... Зависит от того как держать "книжку" и с какой стороны на нее смотреть :))) |
Discussion
"Независимый мультифункциональный духовой шкаф Vision с боковым открыванием двери."
Поэтому хотелось бы узнать, существует какой-то более точный термин применительно к печам?