Jul 29, 2007 08:55
16 yrs ago
Spanish term
número de conservador
Spanish to English
Tech/Engineering
Law: Contract(s)
maintenance agreement lifts
This appears in the description of the parties section of a maintenance agreement for lifts in Palma de Mallorca.
Is it part of the address? A trade registry number??
DE OTRA PARTE, XXXXXXXX, S.A. , con C.I.F. XXXXXXXX y domicilio social en Palma de Mallorca, [address] con *número de conservador 1.
Is it part of the address? A trade registry number??
DE OTRA PARTE, XXXXXXXX, S.A. , con C.I.F. XXXXXXXX y domicilio social en Palma de Mallorca, [address] con *número de conservador 1.
Proposed translations
(English)
4 | local authority registration number / municipal registration number | Bubo Coroman (X) |
4 | custodian | Lydia De Jorge |
4 | record/registration number | Edward Tully |
Proposed translations
2 hrs
local authority registration number / municipal registration number
he deducido esta traducción del texto del enlace de referencia, que trata también de un fabricante de ascensores, donde pone: "Respondemos a las Normativas municipales, poseemos número de conservador Nº 934, representante técnico y los seguros correspondientes de todo el personal y contra daños a terceros."
2 hrs
custodian
conservador usually means custodian or registrar
44 mins
record/registration number
think it must be, given the context...
--------------------------------------------------
Note added at 3 hrs (2007-07-29 12:21:56 GMT)
--------------------------------------------------
It seems starnge, but I found this link with a higher number, I think it must be...
¿Qué ofrecemos?
Le proponemos hacer sin costo ni compromiso alguno, un relevamiento técnico del estado de sus máquinas, presupuestando además los trabajos a realizar.
Descubrirá que no necesita ser un técnico especializado para entender nuestros informes.
Es nuestro compromiso reparar lo que realmente sea necesario, evaluando costos y necesidades del consorcio para cada caso.
Rapidez de respuesta ante los llamados a través de 2 grupos de trabajo intercomunicados y con una amplia experiencia.
Atención personalizada, cualquier consulta o sugerencia podrá ser tratada directamente con los responsables de la empresa, sus dueños, evitando así respuestas esquivas algo muy común en algunas empresas.
Respondemos a las Normativas municipales, poseemos número de conservador (Nº 934), representante técnico y los seguros correspondientes de todo el personal y contra daños a terceros.
http://64.233.183.104/search?q=cache:cDe65n4WrWAJ:www.transp...
--------------------------------------------------
Note added at 3 hrs (2007-07-29 12:21:56 GMT)
--------------------------------------------------
It seems starnge, but I found this link with a higher number, I think it must be...
¿Qué ofrecemos?
Le proponemos hacer sin costo ni compromiso alguno, un relevamiento técnico del estado de sus máquinas, presupuestando además los trabajos a realizar.
Descubrirá que no necesita ser un técnico especializado para entender nuestros informes.
Es nuestro compromiso reparar lo que realmente sea necesario, evaluando costos y necesidades del consorcio para cada caso.
Rapidez de respuesta ante los llamados a través de 2 grupos de trabajo intercomunicados y con una amplia experiencia.
Atención personalizada, cualquier consulta o sugerencia podrá ser tratada directamente con los responsables de la empresa, sus dueños, evitando así respuestas esquivas algo muy común en algunas empresas.
Respondemos a las Normativas municipales, poseemos número de conservador (Nº 934), representante técnico y los seguros correspondientes de todo el personal y contra daños a terceros.
http://64.233.183.104/search?q=cache:cDe65n4WrWAJ:www.transp...
Note from asker:
It's weird that the registration number is 1, though, isn't it? Are they the first company ever to register in Mallorca?...it's possible, I guess... |
Something went wrong...