https://www.proz.com/kudoz/spanish-to-portuguese/other/602534-abrigo.html

Glossary entry

Spanish term or phrase:

abrigo

Portuguese translation:

casaco

Added to glossary by Jeslu
Dec 29, 2003 20:44
20 yrs ago
Spanish term

abrigo

Non-PRO Spanish to Portuguese Other
Cual es la palabra que genericamente se traduciria
en abrigo/s?

Por ejemplo cuando uno llega a una casa le piden para sacarse los abrigos.

O se le dice a un chico antes de salir: vamos a ponerte un abrigo ( o tu abrigo) que hace frio.

PRT Brasil

Gracias a todos
y que tengan un muy buen año 2004!!!
Proposed translations (Portuguese)
5 +7 casaco
4 +5 agasalho / sobretudo

Proposed translations

+7
3 mins
Selected

casaco

é isso

--------------------------------------------------
Note added at 7 mins (2003-12-29 20:51:57 GMT)
--------------------------------------------------

Viagem - O Estado de S. Paulo - Estadao.com.br
... Passeio de barco leva às mansões de Miami. PASSAPORTE. Tire o casaco do armário
e desbrave a Patagônia Um mergulho no misticismo da Ilha de Páscoa. CHECK-IN. ...
www5.estado.com.br/suplementos/viag/ 2002/01/15/viag020115.html - 52k - Resultado Adicional

Pais & Filhos
... Troque os lençóis da cama toda semana. Ao sair de um local quente para um frio,
ponha um casaco. A mudança brusca de temperatura pode levar às crises. ...
revistapaisefilhos.terra.com.br/ edicoes/402/artigo502-2.asp - 17k
Peer comment(s):

agree Tania Cannon
3 mins
Obrigada, Tania
agree Izabel Santos : isso aí!
53 mins
Obrigada, Izabel
agree rhandler
2 hrs
Obrigada, rhandler
agree Daniel Mencher
3 hrs
Obrigada, Dan
agree Paulo Celestino Guimaraes
4 hrs
Obrigada, Paulo
agree vanswift (X)
5 hrs
Obrigada, vanswift
agree Marcelo Fogaccia
13 hrs
Obrigada, Marcelo
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Obrigada!"
+5
14 mins

agasalho / sobretudo

Otras opciones, además de casaco, que está muy bien:
En el Houaiss
agasalho
substantivo masculino
ato ou efeito de agasalhar; gasalho
1 qualquer lugar que abrigue; alojamento, pousada
2 o que resguarda do frio, das quedas de temperatura
3 Derivação: por metonímia.
roupa que protege da chuva ou do frio

sobretudo (dice que es de hombres)
substantivo masculino
Rubrica: vestuário.
1 casacão de uso masculino, próprio para se vestir sobre outro e que serve como proteção contra o frio e a chuva
Peer comment(s):

agree Cristina Pereira : "Agasalho" de uma maneira genérica; mas sobretudo também está óptimo. "Casaco" também, mas é mais específico, penso
1 hr
Obrigado, Cristina, mas parece que no Brasil ficam melhor com casacos :)
agree rhandler : Muito pouca gente usa sobretudo no Brasil, por causa do clima. Mas agasalho está muito bem.
2 hrs
neutral Claudia da Matta : 'Sobretudo' não é usado no Brasil e 'agasalho' é um termo, digamos, "cafona".
2 hrs
Lo bueno de esto es que, sobre todo, se aprende mucho...
agree Paulo Celestino Guimaraes : tbém e mais genérico que casaco (específico) mas, é verdade, agasalho é sim "cafona" pelo menos no Brasil
4 hrs
agree vanswift (X)
4 hrs
agree Marcelo Fogaccia : agasalho. Acho que sou "cafona" :)
13 hrs
lanço uma pergunta: o termo está no glossário, mas tb deveriam estar sobretudo e agasalho junto com casaco, nê?
Something went wrong...