https://www.proz.com/kudoz/spanish-to-english/law%3A-contracts/2356540-afianzar-dar-garant%C3%ADas-por-otros.html

Glossary entry

Spanish term or phrase:

afianzar/ dar garantías por otros

English translation:

warrant/secure/endorse// and guarantee on behalf of other parties

Added to glossary by MikeGarcia
Jan 16, 2008 11:43
16 yrs ago
16 viewers *
Spanish term

afianzar/ dar garantías por otros

Spanish to English Law/Patents Law: Contract(s)
pudiendo obligar a la sociedad di hubiera alguno u otros codeudores: afianzar y dar garantías por otros.

Poderes del órgano de administración de una sociedad
Change log

Jan 21, 2008 12:19: MikeGarcia Created KOG entry

Proposed translations

+5
11 mins
Selected

warrant/secure/endorse// and guarantee on behalf of other parties

Así quedaría, lo que pasa es que en inglés "legalese" ambos términos se confunden...

Ver el Alcaraz Varó Huhes Financiero, pág. 744, "afianzar1".-
Peer comment(s):

agree Carmen Schultz
0 min
Gracias, Carmen.-
agree simona trapani
13 mins
Gracias, simona.-
agree Edward Tully
28 mins
Thanks, Edward.-
agree Maria Garcia : Saludos!! :-)
2 hrs
Muy bien retribuídos, joven y guapísima abogada y acólita...
agree Nelida Kreer : OK and sugiero también para "otros", "third parties"
2 hrs
Gracias, Niki, y dile a Popito que cada día traduce mejor (como Gardel cuando canta...).-
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.