https://www.proz.com/kudoz/spanish-to-english/other/115563-avenida.html

Glossary entry

Spanish term or phrase:

avenida

English translation:

avenue

Nov 27, 2001 16:36
22 yrs ago
12 viewers *
Spanish term

avenida

Non-PRO Spanish to English Other
de la reforma, la avenida mas importante

Proposed translations

+4
7 mins
Selected

avenue

Hi Lauren:-)
I suspect this is about Mexico City---as I live here. Anyway, it does usually translate here as "Reforma Avenue"---and it's very long--and quite beautiful.

Hope this helps:-)
terry
Reference:

Personal experience

Peer comment(s):

agree Nikki Graham : whoops! if you're right, I haven't understood the context at ALL!!!
2 mins
Thx Nikki:-))..but let's just wait and see:-)))
agree Robert INGLEDEW : Yes, my friend. You are right, also regarding the beauty of this Avenue.
17 mins
Thx Robert:-))...and it will soon be gloriously ablaze with Xmas lights:-)))
agree Patricia Myers
1 hr
Thx Patricia:-)))
agree Fernando Muela Sopeña
5 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thank you so much---that helped me with my Spanish homework. "
8 mins

avenue

Actually, there's nothing wrong with saying avenue here (if I understand the context correctly), but other possibilities are (from Thesaurus)
line / path / direction / route / method / approach / couse of action

avenue = a way / means (New Shorter Oxford)
Something went wrong...
28 mins

Avenue

La traducción es avenue, pero en realidad en nombre de la calle es Paseo de la Reforma, no Avenida de la Reforma. Me imagino que estás hablando de la Cd. de México. Yo lo dejaría sin traducir.
Something went wrong...
12 hrs

Direction

You can use avenue, but also "direction" since this seems to be a political statement. In other words, .... the best direction to take....
Reference:

Native speaker

Something went wrong...