Member since Jan '18

Working languages:
English to Korean

Jihye Kim
Video Game Translator (English>Korean)

Asan, Ch'ungch'ong-namdo, South Korea
Local time: 02:45 KST (GMT+9)

Native in: Korean Native in Korean
  • PayPal accepted
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
37 positive reviews
(12 unidentified)

8 ratings (5.00 avg. rating)

 Your feedback
What Jihye Kim is working on
info
Sep 23, 2020 (posted via ProZ.com):  Hidden objects mobile game. ...more, + 2 other entries »
Total word count: 36000

Account type Freelance translator and/or interpreter
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. View now.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Translation, Transcreation, Website localization, Software localization, Editing/proofreading, MT post-editing, Transcription
Expertise
Specializes in:
Gaming/Video-games/E-sports

Volunteer translations

Volunteer professional humanitarian translation services-

Translators without Borders

Words translated: 192
Volunteer / Pro-bono work Open to considering volunteer work for registered non-profit organizations
Rates
English to Korean - Standard rate: 0.06 USD per word / 30 USD per hour

Conditions apply
Payment methods accepted PayPal, Wire transfer | Send a payment via ProZ*Pay
Portfolio Sample translations submitted: 3
Experience Years of experience: 8. Registered at ProZ.com: Nov 2016. Became a member: Jan 2018.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials N/A
Memberships N/A
Software Adobe Acrobat, Adobe Photoshop, Amara, memoQ, Microsoft Excel, Microsoft Word, Powerpoint, Trados Studio
Website http://www.proz.com/profile/2294908
Events and training
Professional practices Jihye Kim endorses ProZ.com's Professional Guidelines.
Professional objectives
  • Meet new translation company clients
  • Meet new end/direct clients
  • Screen new clients (risk management)
  • Network with other language professionals
Bio

My name is Jihye Kim, and I'm a freelance English - Korean translator specializing in video game localization. I am currently translating more than 1 million words in video game projects every year for major developers and publishers. As a dedicated player who has been playing for decades, I regularly play various video games and publish mods I've created on Steam Workshop.

Services I provide include localization, reviewing, LQA and community feedback reports. Here is a brief summary of my qualifications.



Localization Services Experience

- 7 years' experience working as a video game translator

- Specialization in video games, advertising, marketing, tourism & travel, hospitality, e-commerce, software/website localization

- Translate 1M+ words in video game projects per year

- Localized 200+ video games including many AAA titles (eg. Fortnite, League of Legends, SimCity)

- Working with major video game developers/publishers (eg. Blizzard Entertainment, Epic Games, EA)

- Dedicated gamer since '95, play various genres of video games regularly (eg. FPS, RPG, MOBA, Simulation, Arcade)

- Publish PC game mods frequently on Steam Workshop

- Native Korean



Tools and Work Schedule

- Available CAT tools: SDL Trados Studio, MemoQ, MemoQ WebTrans, Memsource, Wordbee, Smartcat, Smartling, Translation Workplace Xliff Editor, GlobalLink, Amara

- Available LQA platforms: Windows PC, iOS, Android, Nintendo Switch, Nintendo 3DS, Nintendo DSi, PlayStation Vita

- Available subtitling tools: Aegisub, Subtitle Edit, Subtitle Workshop, Amara

- Working hours: 09:00-17:00 KST (00:00-08:00 UTC), Monday to Friday



If you'd like to know more about me, please refer to my attached CV and feel free to ask any questions. I would appreciate the opportunity to work with you.

Keywords: video games, games, localization, korean, software, advertising, marketing, e-Commerce, Trados, SDL Trados. See more.video games, games, localization, korean, software, advertising, marketing, e-Commerce, Trados, SDL Trados, MemoQ, Translation, Website localization, Video game localization, game localization, indie game localization, . See less.


Profile last updated
May 27



More translators and interpreters: English to Korean   More language pairs