Working languages:
English to Portuguese
French to Portuguese

William Bosich - LCW Traduções e Consultoria
More than words, we translate meaning!

Brazil
Local time: 02:52 BRST (GMT-2)

Native in: Portuguese (Variant: Brazilian) Native in Portuguese
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
5 positive reviews
(2 unidentified)

 Your feedback
Account type Freelancer and outsourcer, Identity Verified Verified site user
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Services Translation, Interpreting, Editing/proofreading, Website localization, Software localization, Voiceover (dubbing), Subtitling, Transcription
Expertise
Specializes in:
Tourism & TravelSocial Science, Sociology, Ethics, etc.
Ships, Sailing, MaritimeMedia / Multimedia
Marketing / Market ResearchPoetry & Literature
Law (general)Cinema, Film, TV, Drama
ReligionComputers (general)
Preferred currency USD
KudoZ activity (PRO) Questions asked: 5
Blue Board entries made by this user  1 entry

Year established 2013
Currencies accepted Brazilian reais (brl), Euro (eur), U. S. dollars (usd)
Portfolio Sample translations submitted: 1
This company Offers job opportunities for freelancers
Translation education Master's degree - University of Texas, TX
Experience Years of translation experience: 13. Registered at ProZ.com: May 2008.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials N/A
Memberships N/A
Software Adobe Acrobat, memoQ, Microsoft Word, Passolo, SDL TRADOS, SDLX, Wordfast
Website http://www.lcwtraducoes.com.br
CV/Resume CV available upon request
Bio
For the last 10 years, I have been working as a professional linguist with a focus on translation, transcreation and cultural consultation. Extreme attention to detail, ability to work under pressure, multitasking and excellent written and oral communication are some of my strengths regularly noted by my immediate leaders. My three-year experience on board cruise ships as an HR trainer allowed me to build the resilience needed to solve complex problems, coach reports into unlocking all their potential, and comply with strict quality standards and procedures. My full proficiency in English, French, and Brazilian Portuguese - in addition to my intermediate knowledge of Spanish and Italian - is a rare asset that enables me to work with ease in multicultural workplaces and handle multiple tasks involving different languages. I am highly organized, responsible, target-oriented, creative, and collaborative.
Keywords: English, Brazilian Portuguese, Translator, Subtitles, Technical, Literary, Dubbing, Subtitling, Movies, translation, localization, version, projects, software, computer, tourism, fast, experienced, French.


Profile last updated
Sep 17



More translators and interpreters: English to Portuguese - French to Portuguese   More language pairs



Your current localization setting

English

Select a language

All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search