Aug 14, 2001 23:16
22 yrs ago
English term
Unique and affordable
Non-PRO
English to French
Marketing
about shampoo
Proposed translations
10 mins
Selected
Unique et a pris resonable
(Pas besoin d'explication)
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Thanks a lot for your prompt reply and explanation,
"
12 mins
rare et à la portée de toutes les bourses
Should a shampoo normaly be expected to be expensive?
This is probably in relation with the product range of this company which must sell only luxury expensive products. What I propose to you starts from this idea.
So I would translate as above with the following explanations:
unique = unique. I prefer rare which sends the same commercial idea but is far less common. A french idiom says "Tout ce qui est rare est cher". So it should raise some interest in a French brain to put "rare" together with something which means affordable.
Affordable = abordable, bon marché, à la portée de toutes les bourses. I prefer the last expression because it reinforces the contrast and is less common.
However this up to you...
This is probably in relation with the product range of this company which must sell only luxury expensive products. What I propose to you starts from this idea.
So I would translate as above with the following explanations:
unique = unique. I prefer rare which sends the same commercial idea but is far less common. A french idiom says "Tout ce qui est rare est cher". So it should raise some interest in a French brain to put "rare" together with something which means affordable.
Affordable = abordable, bon marché, à la portée de toutes les bourses. I prefer the last expression because it reinforces the contrast and is less common.
However this up to you...
Reference:
14 mins
unique et a un prix abordable/raisonnable
I hope it helps you
Yacine
Yacine
44 mins
Unique et a prix raisonnable
The above is the correct spelling.
I'm very sorry, I've spelled two words wrongly (by speed of the habit in writing in English)
I'm very sorry, I've spelled two words wrongly (by speed of the habit in writing in English)
Something went wrong...