https://www.proz.com/kudoz/english-to-italian/law-patents/58807-to-the-fullest-extent-authorised-by-applicable-law.html?

to the fullest extent authorised by applicable law

Italian translation: nei limiti massimi consentiti dalla legge

14:51 Jun 14, 2001
English to Italian translations [PRO]
Law/Patents
English term or phrase: to the fullest extent authorised by applicable law
il senso mi è chiaro, ma sto cercando un modo di esprimerlo in "stile legale".
mirina
Italian translation:nei limiti massimi consentiti dalla legge
Explanation:
ho trovato diversi testi di legge che utilizzavano la locuzione, tra cui
http://leggi.regione.abruzzo.it/1996/l146.html

saluti
paola l m
Selected response from:

CLS Lexi-tech
Local time: 04:16
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
nanei limiti massimi consentiti dalla legge
CLS Lexi-tech
nanei limiti consentiti dalle leggi vigenti..
Delsen
nanella misura più ampia consentita dalla legislazione in materia
Anusca Mantovani
nanei limiti massimi consentiti dalla normativa vigente
Stefania Williams


  

Answers


2 hrs
nei limiti massimi consentiti dalla legge


Explanation:
ho trovato diversi testi di legge che utilizzavano la locuzione, tra cui
http://leggi.regione.abruzzo.it/1996/l146.html

saluti
paola l m


CLS Lexi-tech
Local time: 04:16
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in pair: 2228
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs
nei limiti consentiti dalle leggi vigenti..


Explanation:
concordo con Paola.

Puoi anche omettere la parola - massimi-poiché quando usi il termine 'limiti' già sia ha il senso di 'massimo' possibile.

Ciao.
Delia

Delsen
Local time: 10:16
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in pair: 356
Login to enter a peer comment (or grade)

8 hrs
nella misura più ampia consentita dalla legislazione in materia


Explanation:
Esperienza nel legale

slt
anusca

Anusca Mantovani
Italy
Local time: 10:16
Native speaker of: Italian
PRO pts in pair: 290

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
gianfranco
1 hr
Login to enter a peer comment (or grade)

17 hrs
nei limiti massimi consentiti dalla normativa vigente


Explanation:
Una alternativa possibile
Buon lavoro
Ste

Stefania Williams
United Kingdom
Local time: 09:16
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in pair: 143
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also: