Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
Pathfinder on. I'm going on the scope.
Polish translation:
Cel namierzony. Idę na głębokości wynurzenia peryskopu.
Added to glossary by
Araksia Sarkisian
Jan 14, 2002 01:05
22 yrs ago
English term
Pathfinder on. I'm going on the scope.
English to Polish
Art/Literary
Pathfinder on. I'm going on the scope.
Proposed translations
1 hr
Selected
Cel namierzony. Idę na głębokości wynurzenia peryskopu.
Cel namierzony. Kieruje się na cel.
A może Pathfinder to jest nazwa własna?
Jeżeli nie, to jeszcze:
Tropiciel namierzył cel. Kieruje się na niego na zanurzeniu peryskopowym.
--------------------------------------------------
Note added at 2002-01-14 21:00:59 (GMT) Post-grading
--------------------------------------------------
Thank you!
A może Pathfinder to jest nazwa własna?
Jeżeli nie, to jeszcze:
Tropiciel namierzył cel. Kieruje się na niego na zanurzeniu peryskopowym.
--------------------------------------------------
Note added at 2002-01-14 21:00:59 (GMT) Post-grading
--------------------------------------------------
Thank you!
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Thanks."
5 hrs
Cel namierzony. Przechodzę na głęboko¶ć peryskopow±.
As Araksia, I assume that we are talking submarines.
6 hrs
automatyczny wskaźnik kursu
Pathfinder to może być urządzenie,m ale również taką nazwe nosiły samoloty lecące na cele wyprawy bombowej, których zadaniem było wskazywanie drogi i celu pozostałym samolotom grupy. Dotyczy to szczególnie wypraw nocnych.
6 hrs
automatyczny wskaźnik kursu
Pathfinder to może być urządzenie,m ale również taką nazwe nosiły samoloty lecące na cele wyprawy bombowej, których zadaniem było wskazywanie drogi i celu pozostałym samolotom grupy. Dotyczy to szczególnie wypraw nocnych.
Something went wrong...