GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
03:05 Jun 26, 2004 |
English to Portuguese translations [PRO] Art/Literary - Computers (general) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: José Antonio Azevedo Brazil Local time: 00:56 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 +2 | cc:Mail / Lotus Notes |
|
cc:Mail / Lotus Notes Explanation: São os nomes de 2 softwares da Lotus e, como tal, não são traduzidos. -------------------------------------------------- Note added at 2004-06-26 03:19:21 (GMT) -------------------------------------------------- ... não são compatíveis com HTML: Lotus Notes; cc:Mail; AOL; Outros leitores de texto sem formatação. Se você tiver dúvidas, consulte ... help.yahoo.com/help/br/mail/pop/pop-09.html ... Clique aqui para receber o e-mail em formato TXT (ideal para programas de correio eletrônico como Pegasus, Calypso ou cc:Mail). *O que é o Passaporte Abril. ... www2.uol.com.br/veja/proxima ... de correio Eletrônico MS Mail 3.5, MS Exchange 5.5, Exchange 2000 e Exchange 2003, migração de correio eletrônico Ms Mail, Eudora, Lotus cc-mail, e Lotus ... www.technetbrasil.com.br/MVP/MarioNeto.aspx |
| |
Grading comment
| ||
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations |