https://www.proz.com/kudoz/english-to-romanian/finance-general/946220-on-lending-institution.html

on-lending institution

Romanian translation: instituţie de creditare din fonduri atrase

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:on-lending institution
Romanian translation:instituţie de creditare din fonduri atrase
Entered by: Marcella Magda

17:14 Feb 18, 2005
English to Romanian translations [PRO]
Bus/Financial - Finance (general)
English term or phrase: on-lending institution
If an on-lending institution is a candidate for a pooled lending entity, the best approach is to review the institution’s existing financial documents to determine if they meet prevailing lending standards.
Elvira Stoianov
Luxembourg
Local time: 22:03
instituţie de creditare din fonduri atrase
Explanation:
on-lending = creditare din fonduri atrase; creditare cu sume împrumutate, cf. Dicţ. En-Ro de Afaceri, Lucia Pop, Ed. Polirom

=> instituţie de creditare din fonduri atrase

asta ca sa poţi face diferenţa faţa de "lending institution"
Selected response from:

Marcella Magda
Romania
Local time: 23:03
Grading comment
multumesc
3 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1instituţie de creditare din fonduri atrase
Marcella Magda
4instituţie creditoare
Andrei Albu


Discussion entries: 1





  

Answers


3 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
instituţie creditoare


Explanation:
instituţie creditoare

Andrei Albu
Romania
Local time: 23:03
Native speaker of: Native in RomanianRomanian
PRO pts in category: 72
Login to enter a peer comment (or grade)

39 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
instituţie de creditare din fonduri atrase


Explanation:
on-lending = creditare din fonduri atrase; creditare cu sume împrumutate, cf. Dicţ. En-Ro de Afaceri, Lucia Pop, Ed. Polirom

=> instituţie de creditare din fonduri atrase

asta ca sa poţi face diferenţa faţa de "lending institution"

Marcella Magda
Romania
Local time: 23:03
Native speaker of: Romanian
PRO pts in category: 23
Grading comment
multumesc

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Bogdan Burghelea
13 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also: