GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
14:59 Jun 23, 2005 |
English to Spanish translations [Non-PRO] Law/Patents - Law (general) | ||||
---|---|---|---|---|
|
| |||
| Selected response from: Natalia Herrera Local time: 19:47 | |||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 +2 | obligación de probar las circunstancias causantes |
| ||
5 | carga de probar la causa |
| ||
4 | la obligacion legal de probar la acusaciòn |
|
la obligacion legal de probar la acusaciòn Explanation: o de presentar las pruebas, una opcion |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
carga de probar la causa Explanation: this legal burden refers to the "burden of proof" (carga de la prueba). Causation is the action of causing something; the relation of cause and effect. |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
obligación de probar las circunstancias causantes Explanation: . |
| |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations |