https://www.proz.com/kudoz/french-to-german/manufacturing/779946-ligne-densachage-%E0-gueule-ouverte.html?text=ligne%20d%27ensachage%20%C3%A0%20gueule%20ouverte
Aug 5, 2004 18:36
19 yrs ago
French term

ligne d'ensachage à gueule ouverte

French to German Tech/Engineering Manufacturing
Il n'y pas beaucoup de contexte:" Nous avons le plaisir d'annoncer la nomination de X au poste de Directeur produits-Ligne d'ensachage à gueule ouverte.
Il y a en revanche la traduction en anglais "open mouth bagging line"

Discussion

Sabine Griebler Aug 5, 2004:
Was soll daran "easy" sein?

Proposed translations

14 hrs
Selected

Bereich: Sackabfüllung mit offenem Trichter

wäre mein Vorschlag

für "ligne" würde ich eher BEREICH nehmen, da es sich um eine Berufsbezeichnung, bzw. Stellung im Betrieb handelt.

[PDF] Mehr als die Anderen
... Einfüllhöhe • Hoher Unterbau • Adapter für Sackabfüllung •Mahlgutkasten
(45 l) • Absaugstutzen •Schneckeneinzug und Trichter für manuelle ...
www.rapidgranulator.se/userimages/Rapid_15_ser_DE.pdf

Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Vielen Dank!"
+1
12 hrs
French term (edited): ligne d'ensachage � gueule ouverte

Absackanlage mit offenem Füllstutzen

Peer comment(s):

agree Johannes Gleim
14 hrs
Something went wrong...