Glossary entry (derived from question below)
French term or phrase:
et soufflera sur la Canebière en plein cœur de la Méditerranée, les dix bougies
English translation:
will celebrate the tenth anniversary of
Added to glossary by
DPolice
May 24, 2002 07:53
22 yrs ago
1 viewer *
French term
et soufflera sur la Canebière en plein cœur de la Méditerranée, les dix bougies
French to English
Marketing
boat racing
Power boat racing. Never heard the expression soufflera les bougies before. Any ideas of a similar one in English?
Proposed translations
(English)
4 +5 | will celebrate the tenth anniversary of | DPolice |
5 | to blow | lien |
Proposed translations
+5
31 mins
Selected
will celebrate the tenth anniversary of
on the Canebière at the very heart of the Mediterranean
The Canebière being a famous street in Marseilles, it can hardly be considered as the heart of the Mediterranean but it is another "galéjade.
The Canebière being a famous street in Marseilles, it can hardly be considered as the heart of the Mediterranean but it is another "galéjade.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "You are a genius, indeed, up there with Brel, Sartre, Monet and Madonna.
I thank you, my dog thanks you, a statue of you will be erected in a small village in Siberia, and a short prayer said at the Vatican. Cheers,
Peter"
10 mins
to blow
Souffler les bougies : To blow the candles.
soufflera :future tense
soufflera :future tense
Something went wrong...