https://www.proz.com/kudoz/french-to-english/marketing/251606-tacite-reconduction.html
Aug 12, 2002 15:36
21 yrs ago
51 viewers *
French term

tacite reconduction

Non-PRO French to English Marketing
le contrat est renouvelable par tacite reconduction

Proposed translations

+4
11 mins
Selected

The contract is renewable by tacit agreement

Google search found at URL below...

Peer comment(s):

agree tonnie (X)
15 mins
agree Francis MARC : idem dans Robert & Collins
18 mins
agree C Greene
34 mins
agree nordine
54 mins
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "excellent, thank you very much"
+3
5 mins

tacit agreement to renew

Larousse Standard French Dict.
Peer comment(s):

agree Nikki Scott-Despaigne
7 mins
agree Jean Proyet : that's it
1 hr
agree Yolanda Broad
3 hrs
Something went wrong...
+1
7 mins

tacit renewal

See the Grand dictionnaire terminologique, under "reconduction tacite".

http://www.granddictionnaire.com/_fs_global_01.htm
Peer comment(s):

agree Nikki Scott-Despaigne
5 mins
Something went wrong...
11 mins

The contract is subject to tacit renovation.

For the whole sentence (otherwise you get a repetition). BTW, I believe this is in one of the proz glossaries...
Something went wrong...
1 hr

automatic renewal

The contract is renewable as long as neither party objects; in other words, without challenge, the contract will automatically renew.
Something went wrong...