Glossary entry (derived from question below)
Italian term or phrase:
molta bella
English translation:
molto bella
Sep 11, 2004 16:19
19 yrs ago
Italian term
molta bella
Non-PRO
Italian to English
Other
Retail
Is this translated to "very pretty" in italian? I know the correct word for "very" is "molto", but wouldn't it take on an "a" at the end to make it feminine?
Proposed translations
(English)
5 +3 | molto bella | athenaschool |
5 | molto bella | Giusi Pasi |
5 | very pretty | emanuela03 (X) |
4 | molto bella = very beautiful / Molta Bella = a trade mark of a jewelry/fashin house | swisstell |
Proposed translations
+3
3 mins
Selected
molto bella
correct version is "molto bella".
"molto" here is an adverb, not an adjective. So, no feminine version of "molto" in this case
"molto" here is an adverb, not an adjective. So, no feminine version of "molto" in this case
4 KudoZ points awarded for this answer.
4 mins
molto bella
no. Molto is an adverb here, then it is indeclinable.
Other examples: ci sono MOLTE donne = there are many women
Le donne sono molto belle = women are very pretty/beautiful
Other examples: ci sono MOLTE donne = there are many women
Le donne sono molto belle = women are very pretty/beautiful
4 mins
molto bella = very beautiful / Molta Bella = a trade mark of a jewelry/fashin house
you have correctly stated that it would be moltO bella to describe a pretty female. Since here it obviously is written molta bella, I suspect that the trade-marked name is meant. However, it should then be written with caps i.e. Molta Bella (on which you can see Google hits).
--------------------------------------------------
Note added at 5 mins (2004-09-11 16:25:14 GMT)
--------------------------------------------------
correction: fashion
--------------------------------------------------
Note added at 5 mins (2004-09-11 16:25:14 GMT)
--------------------------------------------------
correction: fashion
1 hr
very pretty
molto bella
Something went wrong...