https://www.proz.com/kudoz/italian-to-spanish/economics/1266204-andamento.html

Glossary entry

Italian term or phrase:

Andamento

Spanish translation:

evolución

Added to glossary by hombre
Feb 25, 2006 16:19
18 yrs ago
1 viewer *
Italian term

Andamento

Non-PRO Italian to Spanish Bus/Financial Economics Quadro macroeconomico
Salve a tutti, come traducente di "andamento" in spagnolo avrei pensato a "marcha" o "curso", ma cercando su testi paralleli spagnoli non mi sembrano molto frequenti come termini...

in espressioni del tipo "andamento soddisfacente del mercato del lavoro" o "andamenti divergenti dell'economia", qual è a vostro avviso il traducente spagnolo più appropriato??

grazie mille buona domenica
Votes to reclassify question as PRO/non-PRO:

PRO (2): Сергей Лузан, Sonia López Grande

When entering new questions, KudoZ askers are given an opportunity* to classify the difficulty of their questions as 'easy' or 'pro'. If you feel a question marked 'easy' should actually be marked 'pro', and if you have earned more than 20 KudoZ points, you can click the "Vote PRO" button to recommend that change.

How to tell the difference between "easy" and "pro" questions:

An easy question is one that any bilingual person would be able to answer correctly. (Or in the case of monolingual questions, an easy question is one that any native speaker of the language would be able to answer correctly.)

A pro question is anything else... in other words, any question that requires knowledge or skills that are specialized (even slightly).

Another way to think of the difficulty levels is this: an easy question is one that deals with everyday conversation. A pro question is anything else.

When deciding between easy and pro, err on the side of pro. Most questions will be pro.

* Note: non-member askers are not given the option of entering 'pro' questions; the only way for their questions to be classified as 'pro' is for a ProZ.com member or members to re-classify it.

Proposed translations

+6
45 mins
Selected

evolución


Evolución es también una de las traducciones de "andamento", en este caso me parece que se adapta bien al contexto.

Crecimiento y especialización de la economía aragonesa, evolución ...En el cuarto apartado, se analiza la evolución del mercado laboral en Aragón y sus tres provincias durante el período 1993-1998, comparándola con la ...
biblioteca.universia.net/ficha.do?id=935312 - 23k - En caché - Páginas similares


PDF] Occasional Paper SP-SPFormato de archivo: PDF/Adobe Acrobat
Si comparamos la evolución de la economía europea con la americana en términos de ... se analizan las evoluciones absolutamente divergentes a lo largo de ...
www.iese.edu/research/pdfs/OP-05-09.pdf - Páginas similares



Peer comment(s):

agree Maria Assunta Puccini
21 mins
gracias María
agree Ana Lombao : Yo también creo que se adapta bien al contexto. Saludos, Ana.
22 mins
gracias Ana
agree Marina Negro
1 hr
gracias Marina
agree Mariana Perussia
3 hrs
gracias Mariana
agree Marina56 : De acuerdo
1 day 2 hrs
gracias Marina
agree Isabella Aiello
2 days 21 hrs
gracias Isabella
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Evolución, es precisamente lo que buscaba! Gracias Sonia, hasta pronto"
17 mins

marcha (movimiento) del mercado laboral

Declined
Invertia.com - [ Translate this page ]Los datos se conocen en medio de cifras positivas sobre la marcha del mercado laboral estadounidense en enero, cuando la tasa de desempleo cayó a 4,7%, ...
www.invertia.com/noticias/noticia.asp?idnoticia=1462875

[PDF] Nuestra pequeña batalla digitalFile Format: PDF/Adobe Acrobat - View as HTML
Movimiento del mercado laboral. Desde 1998 se han recibido en. SEDIC 45 ofertas de trabajo, de. las cuales 7 corresponden a los. primeros meses de 1999. ...
www.sedic.es/clip30.pdf

Something went wrong...