https://www.proz.com/kudoz/polish-to-english/other/170899-nieodpowiednie.html
Mar 24, 2002 23:57
22 yrs ago
25 viewers *
Polish term

nieodpowiednie

Non-PRO Polish to English Other
ocena z zachowanie

Proposed translations

+1
23 mins
Selected

inappropriate

that's what I use
Peer comment(s):

agree KORNELIA ZWIÓR-HOŁENKO : quite appropriate!
5 hrs
agree maciejm
21 hrs
disagree Beata Claridge : Inappropriate means very poor indeed. As "nieodpowiednie" falls just below "good" in agrading scale - it simply cannot be (poor or inadequate is a much better option)
3251 days
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "thanks"
3 mins

unsatisfactory

self-explanatory
Something went wrong...
+2
5 hrs

inadequate

is what TEPIS says (although I personally prefer INAPPROPRIATE)
Peer comment(s):

agree Beata Claridge : Tepis might just be right, although I would say "poor"
3251 days
agree Krzysztof Milewski : Inappropriate has sexual undertones.
4924 days
Something went wrong...