Glossary entry (derived from question below)
Spanish term or phrase:
carga registral
English translation:
registered charge
Added to glossary by
Sheila Hardie
Feb 10, 2009 10:37
15 yrs ago
24 viewers *
Spanish term
carga registral
Spanish to English
Law/Patents
Law (general)
Rectificar de oficio la relación concreta e individualizada de bienes y derechos afectados en el sentido de eliminar la ***carga registral*** existente sobre la finca registral núm. 999, consistente en una renta vitalicia a favor del don ABC, por haber estado cancelada y, consecuentemente, excluir al don ABC de la mencionada relación de bienes y derechos por haber pordido la condición de interesado en este procedimiento.
***Carga registral***.- Limitación al dominio de una finca que consta inscrita en el Registro de la Propiedad.
I am not 100% sure of how to translate 'carga registral' in this context.
Many thanks in advance!
Sheila
***Carga registral***.- Limitación al dominio de una finca que consta inscrita en el Registro de la Propiedad.
I am not 100% sure of how to translate 'carga registral' in this context.
Many thanks in advance!
Sheila
Proposed translations
(English)
5 | registered charge | Adrian MM. (X) |
4 +1 | recorded/registered encumbrance | Michael Powers (PhD) |
3 | registration duty | Portenia |
Proposed translations
12 hrs
Selected
registered charge
It's a registered land charge.
Example sentence:
Land Registry forms are reproduced with the permission of HM Land Registry]- Land Registry Forms
Reference:
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Many thanks for all the answers!
Sheila"
+1
5 mins
recorded/registered encumbrance
Given the context, and the fact that one of the translations of "carga" is "encumbrance" (Alcaraz Varó y Hughes, Diccionario de términos jurídicos) ...
Mike :)
Mike :)
2 hrs
registration duty
Duty application for registration
Something went wrong...