GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
10:50 Oct 29, 2007 |
Spanish to English translations [PRO] Social Sciences - Marketing / Market Research / Company progile | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Elizabeth Medina Local time: 10:11 | ||||||
Grading comment
|
and x will help speed the integration of our companies worldwide into a new and ambitious group .. Explanation: Depending on the exact context, I would probably drop the word 'cultural'. I would also use the word ambitious for 'ilusionante' - as the word in English does not have the negative meaning it retains in Spanish. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
and businesses, working together on a new and exciting project Explanation: (is the means by which we will be able to speed up cultural integration in all countries) and businesses, working together on a new and exciting project (which will .....) |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
in a new, exciting project under one umbrella company Explanation: Así lo traduciría. |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
X will be our vehicle for pooling the culture of all countries and businesses in a new ... Explanation: ... in a new and inspiring joint company project ... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.