https://www.proz.com/kudoz/turkish/law-general/2503144-hz.html
Mar 29, 2008 18:47
16 yrs ago
2 viewers *
Turkish term

hz

Turkish Law/Patents Law (general) abbreviation
Şişli C Başsavcılığının XYZ tarih 8834637 hz sayılı ek takipsizlik kararına müşteki Tasarruf Mevduatı Sigorta Fonu vekili tarafından süresinde yapılan itiraz üzerine gönderilen hazırlık evrakı incelendi
Responses
2 +2 Hazırlık (Soruşturması)
Change log

Mar 29, 2008 18:50: Selcuk Akyuz changed "Level" from "PRO" to "Non-PRO"

Mar 29, 2008 18:50: Selcuk Akyuz changed "Field (write-in)" from "(none)" to "abbreviation"

Mar 29, 2008 18:52: Selcuk Akyuz changed "Language pair" from "Turkish to English" to "Turkish"

Mar 29, 2008 23:47: Özden Arıkan changed "Level" from "Non-PRO" to "PRO"

Votes to reclassify question as PRO/non-PRO:

Non-PRO (1): Ali Bayraktar

When entering new questions, KudoZ askers are given an opportunity* to classify the difficulty of their questions as 'easy' or 'pro'. If you feel a question marked 'easy' should actually be marked 'pro', and if you have earned more than 20 KudoZ points, you can click the "Vote PRO" button to recommend that change.

How to tell the difference between "easy" and "pro" questions:

An easy question is one that any bilingual person would be able to answer correctly. (Or in the case of monolingual questions, an easy question is one that any native speaker of the language would be able to answer correctly.)

A pro question is anything else... in other words, any question that requires knowledge or skills that are specialized (even slightly).

Another way to think of the difficulty levels is this: an easy question is one that deals with everyday conversation. A pro question is anything else.

When deciding between easy and pro, err on the side of pro. Most questions will be pro.

* Note: non-member askers are not given the option of entering 'pro' questions; the only way for their questions to be classified as 'pro' is for a ProZ.com member or members to re-classify it.

Responses

+2
1 min
Selected

Hazırlık (Soruşturması)

initial investigation,
ancak referans numarası olarak kullanıldığından bu tür kısaltmaları numaraya yedirmeniz sağlıklı olur 8834637/Hz gibi
Kolay gelsin
Peer comment(s):

agree Hakan Sahin : Yoruma katiliyorum. "Hz." olarak birakilmasi daha makul.
3 hrs
Evet, sanırım arkadaşımız çeviri bütünlüğünü bozmamak için anlamlarını öğrenmek istiyor
agree gulakbelen (X) : yoruma katılıyorum. önerebileceğim bir başka karşılık: preliminary enquiry
1 day 20 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Selected automatically based on peer agreement."