Mar 11, 2015 02:45
10 yrs ago
Chinese汉语 term
别让举杯变悲剧
Chinese汉语译成English英语
社会科学
俚语
别让举杯变悲剧
It just means don't don't drinking and driving but I wonder if it has a better translation or similar slang with this Chinese slang.
It just means don't don't drinking and driving but I wonder if it has a better translation or similar slang with this Chinese slang.
Proposed translations
(English英语)
4 +2 | don't let celebration turn sour |
pkchan
![]() |
3 +1 | Don't let a drink turn into a drama |
Phil Hand
![]() |
3 | 建议 |
Shang
![]() |
Proposed translations
+2
10小时
Selected
don't let celebration turn sour
Don't let Christmas celebrations become new year regrets ...
www.thecourier.com.au/.../dont-let-christmas-celebrations-b...
Dec 18, 2014 - It's an approach which will have broad support in the Ballarat community - be safe and be happy - and don't let your celebrations turn sour.
www.thecourier.com.au/.../dont-let-christmas-celebrations-b...
Dec 18, 2014 - It's an approach which will have broad support in the Ballarat community - be safe and be happy - and don't let your celebrations turn sour.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Selected automatically based on peer agreement."
20分钟
建议
举杯变悲剧 -> 乐极生悲 sing before breakfast, cry before night/supper
+1
1天 4小时
Don't let a drink turn into a drama
Don't go from night out to wipe out
不然干脆直译:
Don't let a drink become a tragedy
不然干脆直译:
Don't let a drink become a tragedy
Discussion
http://www.thinkslogans.com/slogans/anti-alcohol-slogans/dru...