https://www.proz.com/kudoz/english-to-french/business-commerce-general/4508552-take-a-balanced-approach.html

Glossary entry

English term or phrase:

take a balanced approach

French translation:

adopter une approche équilibrée

Added to glossary by Johanne Bouthillier
Sep 8, 2011 17:49
13 yrs ago
English term

take a balanced approach

English to French Other Business/Commerce (general) Management course
COACHES AND DEVELOPS EMPLOYEES
Creates a “learning” culture that enables individuals to reach their maximum potential and builds the capability of the organization.

TIPS
• In regular development conversations with your direct reports, take a balanced approach: Ask for their thoughts about career goals, strengths and areas for development, and then share your own ideas.
Proposed translations (French)
3 +8 adoptez une approche équilibrée
Change log

Sep 16, 2011 18:29: Johanne Bouthillier Created KOG entry

Discussion

AnneMarieG Sep 9, 2011:
en 2 temps je mettrais plutôt une approche en 2 temps : d'abord, ensuite.
Je pense que c'est plus près de l'intention du texte, mais "plus loin" du texte en soi.
Ah, ces dilemmes du vendredi !
Bonne fin de semaine à tous et à toutes !

Proposed translations

+8
3 mins
Selected

adoptez une approche équilibrée

-
Peer comment(s):

agree Germaine
3 mins
merci
agree GILLES MEUNIER
7 mins
merci
agree Isabelle F. BRUCHER (X) : Is this really a PRO question?
9 mins
merci
agree Cathy Przybylski
26 mins
merci
agree Gaetan Asselin (X)
2 hrs
merci
agree mimi 254
15 hrs
merci
agree enrico paoletti
1 day 44 mins
merci
agree Savvas SEIMANIDIS
1 day 16 hrs
merci
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Merci !"