https://www.proz.com/kudoz/english-to-italian/it-information-technology/6465301-law-enforcement-incident-alerts.html

Glossary entry

English term or phrase:

law-enforcement incident alerts

Italian translation:

Segnalazioni di incidenti che richiedono l\'intervento delle forze dell\'ordine

Added to glossary by Olga Buongiorno
Feb 7, 2018 18:36
6 yrs ago
1 viewer *
English term

law-enforcement incident alerts

English to Italian Other IT (Information Technology)
Q11. Have you experienced an advanced attack or malware outbreak, or seen signs of suspicious behavior?


Corruption of data/systems
Suspicious network behavior
External security audit
Customers’ inquiries
Significant business infrastructure disruption
Law-enforcement incident alerts
Media reports
Attackers’ outreach
Other, please specify
I don’t know

Proposed translations

1 hr
Selected

Segnalazioni di incidenti che richiedevano l'intervento delle forze dell'ordine

Segnalazioni di incidenti che richiedevano l'intervento delle forze dell'ordine

Da evidenziare che in questo caso law-enforcement è un aggettivo. In questo caso law-enforcement significa delle forze dell'ordine.

Quote (wordreference)
law-enforcement n as adj (of police, anti-crime) di polizia loc agg
delle forze dell'ordine loc agg
She works as a law-enforcement officer.

Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Grazie:-)"
1 hr

allerte/avvisi sugli incidenti per l'applicazione della legge

Something went wrong...
14 hrs

Avvisi di intervento delle forze dell'ordine

"Incident" non significa "incidente" nel senso comune in italiano, ma "evento".
Something went wrong...